Уйдя с головой вглубь Силы, он высвободил из вытянутой руки волну энергии, заполнившую пространство туннеля. Разряд ударил в надвигающуюся стаю, ломая экзоскелеты, разбивая сталагмиты и отшвыривая назад десятки лайлеков, которые визжали, стрекотали и размахивали щупальцами. Те, кто следовал позади, карабкались по мертвым и раненым, не сводя глаз с Вейдера.
Темный повелитель был готов встретить их всех, уничтожив каждого, но его заставил обернуться послышавшийся из туннеля голос наставника:
— Идем, повелитель Вейдер!
Погасив меч, он повернулся и поспешил вперед, с помощью Силы прибавив скорости, чтобы нагнать остальных троих.
— Что случилось? — спросил Диз, но Вейдер не удостоил его ответом. Догнав учителя, он поделился с ним своими мыслями.
— Да, — согласился Император. — Эти твари нас загоняют — думаю, непреднамеренно.
— Загоняют куда? — спросил Вейдер.
— Скоро узнаем. Пожалуй, стоит подготовиться.
Они спешили по туннелю, который наконец начал сужаться.
— Впереди свет, — доложил капитан. — Смотрите!
Вейдер тоже увидел тусклое зеленоватое свечение, исходившее из круглого отверстия диаметром около полутора метров. Вскоре туннель вывел в большую пещеру тридцати метров в поперечнике, походившую на полусферический пузырь в толще планеты. Они остановились у отверстия, располагавшегося на пятиметровой высоте в стене пещеры. Из стен и пола росли испускавшие сияние кристаллы, которые и служили источником света.
На полу пещеры толпились сотни лайлеков, окружавших, судя по всему, матку колонии — лайлека с раздутым брюхом втрое крупнее остальных. Со стен гроздьями по десять-двадцать штук свисали большие серые кожаные мешки с яйцами. Стены и потолок испещряло около десятка туннелей примерно такого же диаметра, как и тот, где сейчас стояли четверо беглецов. Какое-то время все молчали — тишину нарушало лишь тяжелое дыхание гвардейцев и шум респиратора Вейдера.
Заметив их, матка лайлеков повернула громадную голову и уставилась на пришельцев. От стен пещеры эхом отразилось ее тревожное шипение. Остальные лайлеки тоже повернулись к ним, щелкая панцирями, и зашипели, возбужденно шевеля щупальцами. По туннелю за спинами четверых продолжали приближаться преследователи.
— Теперь мы знаем, куда нас гнали, — сказал Император.
Вейдер повернулся к гвардейцам:
— Ваша задача — продержаться здесь как можно дольше.
— Мы останемся с нашим Императором, — вытянулся в струнку капитан.
— Выполняйте приказ повелителя Вейдера, — распорядился Палпатин.
— А вы? — спросил Диз, беря вместе с капитаном по гранате и ожидая появления стаи охотников.
— Мы их всех убьем, — ответил Вейдер, включая меч.
Усмехнувшись, Император достал свой собственный меч и зажег красный клинок.
— Каллон уже почти на связи! — крикнула из кабины Фейлин. — И… есть контакт!
— Чам, я нашел челнок Императора, — послышался в коммуникаторе голос Каллона.
— Где ты? — спросил предводитель «Свободного Рилота», машинально бросая взгляд в иллюминатор в поисках катера, но не увидел ничего, не считая кромешной тьмы.
— Я на земле рядом с ним, — последовал после некоторой паузы ответ. — Послушай, я знаю…
Чам разразился проклятиями:
— Я же сказал только провести разведку, Каллон!
— Сканер не показал признаков жизни, так что…
— Никого живого? Трупы есть? — Не услышав ответа, Чам добавил: — Я тебя не вижу, Каллон, так что если ты киваешь или качаешь головой…
— Угу, угу. Да, есть три трупа, и один из них принадлежит императорскому гвардейцу, так что они точно были там, Чам. Рядом — остатки лагеря.
— Лагеря? Каллон, они могут вернуться. Немедленно садись в корабль и…
— Я говорил про остатки лагеря. И если бы Вейдер с Императором были где-то неподалеку, они слышали бы мой корабль и уже вернулись. Они ушли, Чам, и думаю, стоит послать туда Голла.
Чам почувствовал, как прилила кровь к голове и шевельнулись его лекку.
— Думаешь, они ушли пешком в лес?
— Чтобы точно это узнать, нужен Голл, но думаю, да, — ответил инженер. — Если бы их взял на борт корабль, они бы подобрали и тело гвардейца. И я не вижу в окрестностях никаких следов посадки чего-то крупного. Я, конечно, не следопыт, но…
— Но ты полагаешь, что они ушли пешком? Не забывай — я не вижу, как ты киваешь.
— Да, полагаю, они ушли пешком.
Чам с трудом сдержал улыбку. Исвал зловеще ухмыльнулась и кивнула.
— Мы садимся, Каллон, — сообщил Чам. — Оставайся на месте и ничего не предпринимай.
Исвал сжала его плечо.
— Они идут пешком, Чам. Мы их догоним. Обязательно. — Узкое пространство корабля не позволяло ей по привычке расхаживать туда-сюда, и она лишь переступала с ноги на ногу. — Они не могли далеко уйти. Они не знают местности и могут быть ранены после катастрофы, так что наверняка движутся небыстро.
— А может, и нет, — заметил тви'лек, пытаясь обуздать ее пыл, хотя и сам чувствовал себя похожим образом. — Посади нас рядом с Каллоном, Фейлин.
Исвал перестала вертеться на месте и озабоченно посмотрела Чаму в глаза, положив ему на плечо ладонь.
— Ты хорошо себя чувствуешь? Точно?
— Со мной все в порядке, — успокаивающе кивнул он. — Займемся делом.
Она с подозрением взглянула на него, но лишь кивнула в ответ и направилась к креслу рядом с Голлом.
Чам посмотрел ей вслед, жалея о том, что наговорил ей чуть раньше. Похоже, его слова изменили спутницу. В отличие от него, с движением Сопротивления была связана практически вся ее жизнь. Он не ценил того, насколько нуждалась в движении Исвал, насколько она нуждалась в нем самом. Тогда он лишь высказал собственные соображения, но, сам того не желая, подорвал основы, на которых опиралась жизнь Исвал.