Звездные войны. Повелители ситхов - Страница 28


К оглавлению

28
* * *

Радость в командном центре сменилась тишиной — никто не осмеливался задать вопрос вслух, пока наконец не заговорил Гоби:

— Что это за корабль отделился от остальных? V-истребитель или какой-то другой? Что он делает?

Чам не мог отличить один истребитель от другого, но у него не оставалось никаких сомнений в том, кто сидит за приборами этого корабля.

«Он не человек», — утверждала не так давно Исвал, и Чам отчасти в это верил.

— Похоже, вы нам все-таки понадобитесь, — признал он, вновь выходя с ней на связь.

— Что происходит? — возбужденно спросила тви'лека.

Чам неуверенно покачал головой:

— Вейдер. Я думал, что нам, возможно, повезло, но… в общем, будьте наготове.

* * *

Когда Вейдер оказался в пределах досягаемости «стервятников», весь рой тотчас же открыл огонь, обстреливая его со всех сторон. Опутанный Силой, он интуитивно рассчитывал углы, скорости и направления, взмывая вверх и падая вниз, крутясь и кувыркаясь среди огненного шторма, где любая ошибка в несколько миллиметров могла стоить жизни. В ответ он не стрелял — его оружием были не бластеры. Сосредоточившись на ведущих дроидах-«стервятниках», он потянулся к Силе.

Усилием воли и легким жестом руки он вспорол брюхо трем «стервятникам», и в космическое пространство хлынули крошечные взрывчатые дроиды-пильщики. Многие из летевших следом «стервятников», не сумев отвернуть, столкнулись с пильщиками, и взрывы превратили в обломки десятки тех и других.

Ухватив еще одного «стервятника», Вейдер вспорол брюхо и ему, затем следующему. Космос заполнили бесчисленные мелкие взрывы, творя хаос среди роя кораблей врага. Вейдер пролетел сквозь них и дальше, продолжая уворачиваться от огня бластеров. Круто развернувшись, он бросился в погоню за летящими к «Губителю» уцелевшими дроидами, которых осталось не больше десятка.

— Не подпускайте никого из отставших! — крикнул Вейдер командиру эскадрильи, набирая скорость.

Когда дроиды-«стервятники» оказались между Вейдером и остальной эскадрильей, он поднялся выше, избегая перекрестного огня и наблюдая за перестрелкой V-истребителей и дроидов. Дроиды уничтожили два V-истребителя, но остальная эскадрилья быстро разделалась с оставшимися «стервятниками». Во все стороны разлетались языки пламени, обломки и облака дроидов-пильщиков.

— Отличная работа, командир, — похвалил Вейдер. — Удерживайте периметр. Я возвращаюсь на «Губитель».

Огромный клин надстройки звездного разрушителя горел в десятках мест по всей длине. В корпусе, словно разинутые пасти, зияли дыры с рваными краями.

Влетев в заполненный дымом посадочный отсек, Вейдер увидел всю картину царивших там разрушений. Повсюду пылало пламя, из разорванных труб сочились газы и жидкости. Везде сновали члены команды, кто-то в кислородных масках, кто-то задыхаясь от дыма. В разных местах сражались с огнем дроиды, автоматические системы пожаротушения и группы пожарных, но с большей частью возгораний никто не боролся — повреждений было намного больше, чем в состоянии был устранить экипаж. Им требовалась помощь. Среди обломков валялись тела и их фрагменты. На посадочной площадке горели корабли, в том числе челнок Императора.

При виде этой картины у Вейдера возникло подозрение, что его учитель предвидел многое из случившегося. Но даже если так, он никак не пытался этому помешать.

Посадив корабль, темный владыка откинул фонарь, выпрыгнул наружу и зашагал среди побоища и дыма. Посадочный отсек усеивали разбитые дроиды-механики, останки истребителей и куски взорвавшихся «стервятников». От обломков поднимался дым, выли сирены тревоги. Вейдер поспешил в сторону мостика.

По всему кораблю он видел и слышал то же самое — крики бегавших туда-сюда членов команды, стоны раненых, дым и пламя, хаос, суматоху.

С каждым шагом его все больше охватывал гнев.

Сердце Белкора, находившегося внутри своих покоев, отчаянно билось, а лицо блестело от пота. Он глубоко вздохнул, и тут зажужжал его комлинк.

— Полковник Белкор слушает.

— Сэр, вам следует немедленно прибыть в центр связи. «Губитель» подвергся нападению.

Белкор уже давно отрепетировал ответ.

— Иду, — сказал он с надлежащей тревогой в голосе. — Каково состояние «Губителя»?

— Пока неизвестно, сэр. Подробности не поступали. Ждем известий.

Отключив связь, Белкор разгладил форму, поправил фуражку и, придав лицу невозмутимое выражение, направился в центр связи. По коридорам базы спешили мужчины и женщины в униформе. Стук сапог по голому полу громко отдавался в ушах Белкора, мысленно повторявшего слова, которые он собирался сказать Морс.

При его приближении прозрачные двери центра связи раздвинулись, и он услышал обрывки лихорадочных переговоров. Замещавший Белкора в его отсутствие подполковник поспешил навстречу, кивая в ответ на реплики в коммуникаторе у него в ухе.

— Докладывайте, — приказал Белкор, чувствуя слабость в ногах.

— «Губитель» подвергся удару в момент входа в систему, сэр.

— Удару? — вновь выдал заранее отрепетированный ответ Белкор. — Каким образом? С чьей стороны?

— Похоже на террористов, сэр, но мы пока точно не знаем.

— Каково его состояние?

Он ожидал услышать, что корабль уничтожен, но ошибся.

— Он серьезно поврежден, сэр.

От удивления Белкор едва не сбросил маску.

— Что значит — поврежден? Я думал… — Вовремя спохватившись, он добавил: — По крайней мере, хорошие новости. Продолжайте.

— Судя по имеющимся у нас данным, он действительно серьезно поврежден. Сообщения продолжают поступать. Корабль сильно накренился и горит. Если сведения точны — похоже, его атаковал целый рой мин и старых дроидов-истребителей. Атаковавшие корабли уничтожены, но «Губитель» нуждается в помощи при тушении пожаров и ремонте.

28